POJ 讀册会實體化:逐禮拜三 tī 塩埕敎會巴克禮團契
每週三晚間6點至7點半!歡迎您來參加 P.K.L.T.K. 巴克禮團契,以羅馬字、本土語言為主體的讀書聚會,免錢、有冷氣、備茶水。
這兩年,在 Threads 看到有不少人在約哪裡可以一起用本土語言聊天。也因此,我們的專欄「POJ 讀册会」也跟著實體化了!首先,在高雄來舉行。每週三晚間 18:00 至 19:30 在塩埕敎會。感謝敎會願意提供場地,讓各位讀者免費參加。

有桌椅、冷氣、白板。備茶水、廁所。重要的是,我們可以每週將一則各位覺得有趣的 Pe̍h-ōe-jī(白話字)文章拿出來閱讀。在短短一小時鐘互相交流。不只把 Lô-má-jī(羅馬字)撿回來、也把民間的歷史找出來討論。

團契自2026年4月29日起,每週三晚間 18:00 聚會。
以 Tâi-gí(台語)、Lô-má-jī(羅馬字)為基礎,每週一次的聚會,歡迎任何人參與。
P.K.L.T.K. 巴克禮團契
161年前,Scotland 宣教士踏上 Formosa、Táⁿ-káu 打狗的土地。透過在地人的語言,藉由 Lô-má-jī(羅馬字)紀錄,出版聖經、聖詩、報紙。經歷清、日、中,三時期,最後在1970年威權政府的迫使之下,民間被禁止使用這樣的字。
1927年蔡培火說:「TAᴺ TIO̍H KÍN-KÍN PHÓ͘-KIP LÔ-MÁ-JĪ!!」(立刻普及羅馬字)、1885年創刊的《TÂI-OÂN HÚ-SIÂᴺ KÀU-HŌE-PÒ》(台灣敎會公報)也持續至今刊印 Pe̍h-ōe-jī(白話字)文章。

高雄車站附近的街頭藝術。
這個團契,以台灣第一份報紙、也是在地發行最久的報紙的創辦人 Pa-khek-lé(巴克禮)牧師命名。由會友帶領民眾,共同閱讀種種珍貴的文化資產。讓這項文字不是只放在美術館展示的物品,而是活生生幾十年前的民眾閱讀的書籍!

Chí-mōe Hiaⁿ-tī ah! Hiān-chhú-sî, tō-sī kā jī khioh tò-tńg-lâi ê sî-chūn ah! Lán tō ùi Tâi-oân Lô-má-jī chò-hóe jīn-bat Siōng-tè ê tō-lí. Siá-jī kau-liû, siá-jī saⁿ-thiàⁿ. – TIATLÊNG
讀册時間
- 🗓️ 時間:逐禮拜三暗時 18:00 - 19:30
- ⛪️ 所在:高雄塩埕敎會
- 🗺️ 住址:瀨南街53番5樓
活動內容
- 🍱 聊天、交流、吃晚餐
- ✍️ 認識、學習羅馬字
- 📰 唱聖詩、讀聖經、唸公報
參加方式
- ☎️ 561-1315 (找執事報名巴克禮團契)
- 📥 @tiatleng (Messenger, Instagram, Threads 皆可)
- 💰 FOR FREE

POJ 讀册会
有關 Pe̍h-ōe-jī 線頂讀册会
您知道嗎?台灣最早報紙,是以台語 Pe̍h-ōe-jī(白話字)印的。自清光緒1885年創刊,至今仍在發行(中華民國在六〇年代禁止、改為中文發行)。這份報紙有許多的第一:最早的自由詩、最早的報導文學、最早的散文⋯⋯。跨越清、日、中!傳承、保存許多台灣本土的文化與記憶。本專欄,想邀請大家,一次認識一篇曾經刊登的內容。也想聽聽看各位的閱讀心得。
- I: 日本 ê 怪事
- II: 攻破大船
- III: 塗炭仔
- IV: Pe̍h-ōe-jī ê 利益
- V: 北港媽 ê 新聞
- VI: Tī 恒春縣行遊傳道
- VII: 信徒類型
- VIII: 基督徒 kap 政治

